
British Summertime, Paul Cornell’s second entirely original novel, was published in 2002. Since then he’s published short stories but, aside from a novelization of a BBC webcast, no more novels. Lately he’s been writing for television and for Marvel comics. I can’t help feeling he’s come down in the world.
I’d like another book from Cornell. You will not believe that after reading this review. I ask that you take it on faith. Paul Cornell, I’ve come to realize, is one of those writers whose books I enjoy for reasons I cannot fully explain. Ask me why his books are worth my while and I’ll spend half the time on apologetic “okay, admittedlies,” “despites,” and “even thoughs.” I liked British Summertime, mostly, but all I can think to write about are my reservations, which have to do with Cornell’s obsessive sentimentality. His books drip with sentiment. Like Charles Dickens dipped in treacle. It’s both charming and irritating, in at least three ways. (Although as I’ve worked on this review I’ve come to think that “sentiment” isn’t the right word for the latter two. Maybe “unwarranted optimism.”)
Cornell’s books bask in nostalgia for a stereotype of early twentieth-century England (which seems to be the home of many Cornell characters’ speech patterns). It’s gotten worse over the years. In 1995 his Doctor Who novel Human Nature celebrated the death of Victorian values and the beginning of modernity; a dozen years later in Cornell’s television adaptation the hero learned to Do His Duty and die for his country. British Summertime, written in between, features Commander Leyton, an alternate-universe space pilot who talks like a stereotypical World War 2 RAF pilot. (Apparently this is a takoff on Dan Dare.) Leyton’s navigator is the disembodied head of a campy flapper. It’s like they walked out of the Powell and Pressburger production of Bring Me the Head of Zelda Fitzgerald.
What’s interesting is that, just while I’m reading, I’m willing to suspend disbelief in this sceptered-isle, stiff-upper-lip stuff. Continue reading British Summertime (and Paul Cornell’s Books in General) →