Kevin Huizenga, The Wild Kingdom

Walk into a comics shop1 and you’ll see rack upon rack of detailed and carefully rendered mainstream comics–“mainstream,” in comic-shop terms, meaning the style and aesthetic typical of superhero comics. Comics that methodically delineate every hair on a characters head yet seem to know about as much about the way the human body moves as an octopus man from the planet Xoth. Comics that obsessively-compulsively render every sidewalk crack and windowpane of a street scene, but fail to clearly communicate what’s happening there. Comics whose draftsmanship is at times photo-perfect, but miss everything that would invest their art with meaning, emotion, or life.

And then there’s Kevin Huizenga, whose comics look like the button-eyed, pipe-cleaner-limbed 1930s newspaper strips of Bud Fisher and E. C. Segar, and are among the most realistic comics currently published. Before I go further, I want to make it clear that this is not genre-bashing. Only a superficial (and dull) interpretation of “realism” would equate it with realistic subject matter. Anyway, although most of Huizenga’s comics are set in suburbia he often uses fantasy–Curses collects several magic-realist tales, and he’s serializing a post-apocalyptic comic on What Things Do. What I mean is that Huizenga’s cartooning is more evocative–better at seeing and understanding the essence of an experience and translating it into marks on a page.

Take Ganges #3. Glenn Ganges, Huizenga’s all-purpose protagonist, spends the first chunk of the book trying to drift off to sleep and getting stuck halfway there. A hypnagogic state, it’s called. On the second page of Ganges #3 Glenn walks out to his front yard. It’s a clear moonlit night, and, without even the benefit of full color, an excellent impression of the way light falls on a clear moonlit night. As his thoughts wander, Glenn absent-mindedly walks up a tree. He’s dreaming. And the feeling of reading this page reminds me of how actual dreams feel: the disjointedness, the way one element of the narrative (Glenn’s thoughts) refuses to acknowledge another (the suspension of gravity), the acceptance of surreal events as literally unremarkable (Glenn walks back into the house, observes himself sleeping, and climbs into his own head as though it’s just what you do on a restless night). Dream sequences in comics aren’t usually like this, partly because they usually serve the kind of narrative function they do in movies–i.e, to develop characters or themes through allegory–and partly because drawing a dream that feels like a dream is hard.

Cover art

Huizenga pulls off the same trick at the beginning of the book I’m actually attempting, however circuitously, to review: The Wild Kingdom. Huizenga has given real thought to how the defining features of dreams could be translated to the page. For instance, how do you depict the sudden time-skips that are typical of dreams? Because here’s the thing: skipping over time is how comics normally work. Moment-to-moment panel transitions, to use Scott McCloud’s categorization, are less common than action-to-action or scene-to-scene. So comics have to work to depict actual narrative discontinuity. Huizenga solves the problem by showing Glenn see himself at different moments in a single panel as he approaches a house. Then there’s the way that dreams tend to jumble together things that seem to belong to different levels of reality, which Huizenga represents by collaging photographs into his cartoony drawings.2

I shouldn’t spend too much time on this dream sequence, though. It’s just a prologue. What The Wild Kingdom is really about… well, that doesn’t become clear for some time. In a good way–this is one of Huizenga’s more challenging works. The cover design and the binding resemble a mid-20th-century children’s science book. There’s a mock-serious introduction and fake table of contents. There are paintings of songbirds on the endpapers. So when Glenn wakes up and proceeds to spend Saturday puttering around his suburban home readers might assume The Wild Kingdom has already wandered off premise. But that’s the point of the book’s first chunk: Suburbia is a wild kingdom, a point reinforced when you flip to the back of the book to discover the songbirds on the endpapers are taken from an ad for Ethyl gasoline.

We usually define “nature,” or “the wild,” as what exists where people don’t. Here we have a city, and here we have a farm, and over here, in this stand of trees along the creek, where no one mows the grass, that’s Nature. We tend to assume, when we’re not particularly thinking about it, that “nature” has clear borders, like a square on a chessboard. It’s more complicated than that, of course, as anyone who’s confronted a suburban lawn after a month’s neglect knows. Cities are also ecosystems. There’s a lot going on in cities that’s not under our control–that is, in other words, wild. To say wildlife survives in the cities is understating the case–those pigeons, raccoons, squirrels and feral cats are thriving. Right under our noses are enough predator-prey dramas to keep Marlin Perkins busy for years.

Glenn is woken by a mosquito, and finds a stag beetle in the basement which is subsequently hassled by a cat. There’s a worm in his apple; he tosses it to a squirrel. On a drive, he sees another car run over a pigeon. A hawk stops to pick up its remains. Again, everything here is closely observed and efficiently communicated. On one page a pigeon pecks at a couple of chili fries. There are seventeen closely packed drawings of just the bird’s head and the fries, without panel borders. The pared-down drawings and the page structure read with a staccato rhythm a lot like the jerky head-bobbing of an actual pigeon. Also interesting: the panels showing Glenn’s car as he drives often enter Glenn’s point of view. Nearby cars are well-defined; so are objects in Glenn’s view as he watches the road, like stoplights and telephone wires. The buildings and trees to the side of the road are built mostly from motion lines with a few sharp details jumping out from the background–the flashbulb images Glenn picks up out of the corner of his eye. These panels are at once pictures of Glenn out for a drive and maps of where his attention is.

The common factor is that these panels are both representational and… diagrammatic, let’s say. In fact, at times Huizenga’s comics include actual diagrams, some accurate and some parodies (as are the diagrams in The Wild Kingdom).

Just when you think you might be getting a handle on The Wild Kingdom, there’s a commercial break. It’s in color. And much more oblique. And it seems to jump around a lot, like the book has lost its attention span. It starts with a Glenn-substitute attempting to ponder some deep questions, but within a couple of pages the book moves on to Hot New Things, and repeated promises that “you’ll be saved from your own life,” and naked dancing Technicolor people shouting “Yeah!”, and Walt Whitman with an exciting new way to make money. This is a different kind of wild: the mental noise that distracts us from the deep attention to the world demonstrated by the black and white pages. This is the wildness of Glenn’s mind when it’s out of control and bereft of attention span. This section is about wanting, and desire, and how the ubiquitous mass media and relentless advertising that surrounds us like air sublimates our more nebulous desires into a need for the Hot New Thing. Because, honestly, isn’t the Hot New Thing easier and more fun to think about than the deep questions? It saves us from our own lives!

After a few pages of this, The Wild Kingdom calms down, gradually going from bright colors to muted colors back to black and white. It returns to the nature theme of the first section in a series of short pieces which include pictures of “fancy pigeons” and clip-and-save trading cards covered in bizarre “facts” about the animals we’ve seen. Then the book introduces Maurice Maenterlinck, and its theme comes together. Maenterlinck was a surrealist playwright who also wrote three books of natural history. The closest thing to a statement of purpose in The Wild Kingdom is a long quotation from The Life of the Bee (available on Project Gutenberg), from which I’ll quote part of a paragraph:

Let our heart, if it will, in the meanwhile repeat, “It is sad;” but let our reason be content to add, “Thus it is.” At the present hour the duty before us is to seek out that which perhaps may be hiding behind these sorrows; and, urged on by this endeavour, we must not turn our eyes away, but steadily, fixedly, watch these sorrows and study them, with a courage and interest as keen as though they were joys. It is right that before we judge nature, before we complain, we should at least ask every question that we can possibly ask.

The first-glance take on The Wild Kingdom might be that it’s about a conflict between nature and the suburbs–but, again, these are “sides” that don’t really exist; even in the city, nature is there. The natural world is the example The Wild Kingdom uses to make its real point. What this book is really about, I think, is attention.

Recently there was a psychological experiment that had a lot of publicity. You might have heard about it. People are asked to watch a video of basketball players, and count how many times the players passed the ball. About half the people who try this become so intent on the task that they do not notice when a guy wanders through the game wearing a gorilla suit. The human brain is not an outstanding multitasker; we can do it, but if we juggle too many tasks at once we’re just a little bit worse at all of them.3 There are limits to how much we can focus on, how much input we can take in, at once. I know the brain-as-computer metaphor is massively overused, but at this time of night I can’t think of a more succinct way to put it: the human mind has only so much bandwidth and can run only so many processing cycles at once.

So it’s not such a great thing when too many of our processing cycles are taken up with toothpaste, chili fries, and endless anticipation of Hot New Things. I don’t want to sound too disapproving. I like Hot New Things; one thing dour anti-consumerists don’t always get is that sometimes everyday life is a grind, and a certain amount of daydreaming about Hot New Things can be one way of coping. Every once in a while we need to be saved from our own lives.

Moderation, though, is key. Daydreams are good; it’s not so healthy to let manufactured anxieties (Are our teeth white enough? How clean is the carpet, really?), catchy slogans, and secondhand narratives colonize our attention entirely. To return to the computer analogy, it’s the difference between playing a game on your computer and letting a virus dominate its processing cycles. The Wild Kingdom’s focus on the natural world hidden in the urban landscape is a reminder that it’s important to pay attention to the world that’s actually there, around us. It’s important not to be so focused on our destination that we don’t see the bird about to be crushed by the wheel. It’s almost Buddhist: Huizenga is asking us to be here now.

The Wild Kingdom ends by returning to the hawk that, in the first third of the book, took off with the pigeon. The hawk lands on an electric transformer and electrocutes itself. This, through a series of Rube Goldberg disasters, leads to an apocalypse. The camera pulls away from Earth–peaceful, from so far away–only to see it collide with another planet. This is, I think, a memento mori; a reminder that some things may not always be around, and we won’t always be around, either, and we should pay attention now, and ask every question that we can possibly ask.

Which brings us back to the beginning of this essay, and the question of how Huizenga invested a simply drawn, cartoony book like The Wild Kingdom with so much more conviction than the pseudo-photorealistic comics a few shelves over.

It helps to look.


  1. If you do, you’re braver than I. The comics shop in the town where I live is relatively neat and clean and I’m still not comfortable going in: however pleasant the store is, I’m just too creeped out by the merchandise. (Want to increase sales, comics companies? Try coming up with products that don’t look sleazy.) ↩

  2. Also, I find that The Wild Kingdom’s dream sequence really captures the way dreams often involve a sense of menace without containing anything obviously menacing. Although maybe that only says something about what my dreams are like. ↩

  3. Although multitasking feels easy. Which is why so many people their cars crash while texting: yeah, they know other people can’t handle it, but… ↩

More Links to Things

There’s probably going to be another gap of at least a week before my next substantial post, but I have a few more interesting links:

  • Comix Cube on comics, sound effects, and typography, with a focus on the work of Jordan Crane:

    That being said, there’s something especially exciting about what Crane is doing here. The graphic forms he’s using are typographic, but by and large they’re just beyond identifying as anything in our alphabet.

  • SF writer Karl Schroeder makes the case for aspirational science fiction:

    The fact is that if I’ve learned one thing in two years of studying how we think about the future, it’s that the one thing that’s sorely lacking in the public imagination is positive ideas about where we should be going. We seem to do everything about our future except try to design it. It’s a funny thing: nobody ever questions your credentials if you predict doom and destruction. But provide a rosy picture of the future, and people demand that you justify yourself. Increasingly, though, I believe that while warning people of dire possibilities is responsible, providing them with something to aspire to is even more important.

    Right now, this is the kind of thing I want to read.

  • This article, about a local-food restaurant operating in a small Virginia town, contains the most comedically oblivious sentence I’ve seen in any news story this week:

    The biggest challenge has been winning over townspeople. It’s not hard to find residents who say that a meal at the Harvest Table is more than they can afford, though none who said so in interviews had actually eaten there.

    Gee, I wonder why.

  • Every so often, you hear politicians and talking heads claim that half of Americans–the bottom half–pay no taxes. This is, of course, not the case; these people are using rhetorical sleight of hand, using the single word “taxes” when they mean “federal income taxes.” Kevin Drum explains the real situation, and then clarifies exactly who doesn’t owe federal income tax, and why.

Links to Things

Here are a few things I’ve been reading lately:

Reviewing Worlds of Exile and Illusion 3

I started this third post on Worlds of Exile and Illusion a month ago, but it’s been half-finished a while–I’m only just starting to feel focused enough during my free time to write again. (Here are parts one and two, posted some time ago. It feels kind of odd to have taken so long on this review; it makes it seem as though I found this book more significant than I actually did. In fact, it’s just the thing I happened to be reviewing at the moment I acquired a case of blogger’s block.) Critically speaking, my verdict on City of Illusions was similar to my feelings on Rocannon’s World: Better than most SF adventure novels, not as good as Le Guin’s later work.

What it’s About

A thousand or so years after being conquered by aliens called the Shing, Earth is sparsely populated, its small, isolated human communities separated by miles of wilderness. An amnesiac offworlder named Falk sets off from the east coast of North America to find the Shing’s colony, a city called Es Toch.

Comments

Cover art

City of Illusions is twice the length of the other two books–it was published on its own–and is maybe a bit overlong. After Planet of Exile, it feels like a step backwards. Planet read like Le Guin finding her voice. City, like Rocannon’s World, reads like Le Guin is still searching for it, experimenting with common SF tropes. Both are pretty standard quest narratives, Rocannon in a fantasy kingdom and City in a post-apocalypse. The part that seemed most characteristic of Le Guin was the middle of the novel, in which Falk travels through a series of distinct little cultures. (It’s also notable that Falk carries a copy of the Tao Te Ching, a major influence on Le Guin’s work.)

What’s less characteristic of Le Guin is the Shing. They’re evil alien tyrants, basically. We’re told they broke the League of Worlds, conquered the Earth, and destroyed or suppressed most of humanity’s knowledge, technology, and culture. Which is pretty much what you’d expect from aliens in this kind of story. They’re Evil! The hero must stop them!

The Shing, when Falk finally meets them, tell a different story: there never was an enemy. The League self-destructed from its own paranoia. Earth is stagnant not because the human race is being kept down, but because, through fear and fragmentation, it’s keeping itself down. The Shing themselves are just another community of humans. All of which is entirely possible, because in the last two books we didn’t actually see much of the big war. It’s never clear to Rocannon who attacked him, and Planet of Exile isn’t about the war so much as something that happened centuries later because of the war. I had sort of expected that City of Illusions would have a twist ending, and that this would be it–at least superficially, the idea that humanity itself, and not an external alien threat, is its own worst enemy would have been in keeping with the worldview of Le Guin’s Ekumen books.

The real twist is that there is no twist: the Shing are exactly the conquerors they’re said to be, and the book ends with Falk, his memory restored, heading back to Werel to spread the news of the threat. Which I guess is a surprise, more so than the twist would have been. But it’s surprising because it feels wrong.

Way, waaaaay back in part one of this review, I mentioned Le Guin’s decision to give all the people of her universe a common ancestry, and the thematic consequences:

Everybody in this universe is some kind of human–some, like the Gethenians or Athsheans, are very different kinds, but they’re still relatives, if distant relatives. This is, as much as anything, a metaphor: the Hainish universe is no place for the kind of unbridgeable mutual incomprehension you get in, say, Starship Troopers.

I also mentioned the resulting out-of-placeness of the incident in Rocannon’s World where Rocannon and company are accosted by carnivorous bug-eyed monsters. And the Shing, again, are out of place in a way that sort of warps the story. You can see the warpage in the treatment of “mindspeech,” the Ekumen universe’s word for telepathy. This is the thing Rocannon is looking to learn in Rocannon’s World, and as a weapon it’s a little crappy. Yeah, the ability to read minds sounds like the ultimate intelligence source, but it’s hard to make war on people when you feel everything that happens to them. Also, it turns out that in mindspeech it’s impossible to lie. The Shing change the rules: they learn to “mindlie,” and suddenly telepathy is a weapon again. They seem to have punched their way in from a slightly less complex universe and turned everything around them to cardboard. Of the later Ekumen novels, only The Word for World is Forest has a more simplistic moral landscape, and at least there we were encouraged to side not with the Earthmen but the Other.

The end of City of Illusions reads like a cliffhanger, but Le Guin never returned to this storyline–her next Ekumen book was The Left Hand of Darkness, which mentions the war period as something that happened a long time ago, and isn’t it nice that it’s over? And because the vestiges of traditional Doc Smith space opera were a dead weight dragging Le Guin’s early trilogy away from the direction it needed to go, I have to agree: I’m very glad Le Guin ditched this plot.

And I’m glad there was no internet at the time, because if there were I’m sure someone would have been very aggrieved about it on LiveJournal. The idea of continuity probably looms larger in fan consciousness today, in an SF media landscape dominated by serial fiction, shared worlds, and transmedia storytelling, than it did in the sixties. By media-fan standards, the continuity in the Ekumen series isn’t the strongest. It doesn’t need to be: these books are in no way chapters in one big story. What I found surprising was the discontinuity in tone. Fictional universes have conceptual, philosophical underpinnings the way the real world has laws of physics. If these early novels of Le Guin’s feel to me like they exist in a slightly different universe from The Left Hand of Darkness, it’s less because of any forgotten wars than the simple fact that they’re borrowing more from the stock conventions of mid-twentieth-century space opera.

Reviewing Worlds of Exile and Illusion 2 (Now With Fifty Percent Less Relevant Content)

(This is part two of my bloviations about the early Ursula Le Guin novels collected in Worlds of Exile and Illusion. I’ve been letting this sit for a while, but I’m determined to finish it before moving on to something else. Part one is here.)

Planet of Exile

Cover art

Planet of Exile is the best of these three novels, and it’s no coincidence that it pushes the war plot furthest into the background. Instead it’s built around a premise that plays to Le Guin’s strengths: two cultures rubbing up against each other. The war has left a colony from the League of Worlds stranded and isolated on the barely medieval planet Werel. In this shared space, two separate cultural identities are maintained by pressure from both sides: the Leaguers seem foreign because the locals define them as foreign, and because they define themselves as foreign, and the definitions reinforce each other in a vicious circle. The tension reads not only as the fear of one culture being absorbed into another–the balance of power between the locals and the colonists seems about equal, so either culture could end up dominant–but also the fear of being the culture doing the absorbing. The anxieties that inspire colonialists, like the British in India or Viking colonists in Greenland, to rigidly separate themselves from the “natives” are the same as the anxieties that, back home, inspire prejudice against immigrants.

I felt distanced from Rocannon’s World. As fit a mock heroic fantasy, the characters seemed just a bit bigger than life, and proportionately shallow; and the prose tended towards a slightly elevated tone. Rocannon’s World is the kind of book where guys swoop into battle on flying cats. That can be cool, especially coming from someone like Le Guin who can actually write, but it’s not necessarily what I’m in the mood for when I pick up one of her books. Planet of Exile is more grounded. The characters act like people, not myths. The local king isn’t a dashing warrior–he’s a crotchety old man staving off dementia. A siege of the colony perpetrated by the local equivalent of Genghis Kahn and his horde isn’t a swashbuckling adventure–it’s chaos, struggle, short rations, and too-easy death.

Planet of Exile is not quite as deep as Le Guin’s best work–it’s a brisk adventure novel, basically. But it’s still very good. Better, in fact, than some better-remembered SF from the period, or even many recent novels and stories that SF fans have received with enthusiasm. Which is why I’m going to wander off on a tangent again.

Science Fiction, Fantasy, Metaphor, and Allegory

Planet of Exile is about emigration, expatriation, and holding on to cultural identity. The colony’s main challenge is that, after many generations on Werel, with the original colonists long dead and the League of Worlds distant and half-recalled history, neither the colonists nor the Werelians see the colonists as natives of Werel.

Someone whose mental image of science fiction was formed by the worst episodes of Star Trek might ask “So what’s Le Guin really writing about? Immigration?” Because, in popular media, that’s how science fiction and fantasy too often work. You have a guy whose face is black on one side and white on the other, and another guy with the same skin tones but on the opposite sides, and they hate each other. And that stands for Racism! You have a planet with guys called “Yangs” and “Khoms” trying to conquer each other. And that stands for the Cold War! Hack scriptwriters love this stuff. So does a fair chunk of the audience, sometimes. Another sizable chunk of the audience doesn’t, because… well, you shouldn’t be able to solve a story, y’know?

You don’t often see this kind of thing in realistic fiction. Well, okay, you do, but everyone immediately realizes it’s crap. Bring on the fantastika, though, and suddenly a lot of crap detectors get a lot less sensitive. A TV detective series featuring flat characters, stupid O. Henry plot twists, ten-ton-anvil morals, and slap-you-in-the-face messages would make it through maybe six episodes of plummeting ratings before getting cancelled. Make it a fantasy series, call it The Twilight Zone, and you’ll be hailed as a television genius.

I’m focusing on media SF because media SF gives lame allegory its biggest audience and greatest cultural influence, but you get low standards in written SF, too. Even people who love SF, even people who write SF, are not immune. Look at what just won a Nebula.

It might be easier to see how most fiction works–as a broad, much simplified generalization–by looking at something set in the real world. I’ll use Anna Karenina as an example so that I can segue into a Tolstoy quotation. A novel has two levels. (I did say “much simplified.” We’re talking grade-school level here. But that’s all I need for the purposes of this blog post.) Level One is the literal level, the specific story about a specific character, Anna. Level Two is the metaphorical level, the level of meaning, and it’s not specific. It’s a jumble of thoughts, issues, images, metaphors, and, well, stuff. It relates to the readers’ lives in any number of ways, and says many things, and can support any number of interpretations, some of them contradictory. Some interpretations may make more sense than others, some may be either particularly insightful or way off base, but none of them will be the One True Answer. As Tolstoy wrote, “If I wanted to express in words all that I meant to express by the novel, then I should have to write the same novel as I have written all over again.”

I’d argue that a book is great to the extent that it provides the reader with stuff. Not that Level One, the story-level, isn’t important–but it’s important because the story the framework that supports the book’s meaning, and if the story isn’t well crafted the meaning is likely to be distorted or dishonest. The problem with Twilight Zone-type stories is that Level One is a thin, unsatisfying veneer and Level Two is simple to the point of tedium. Once you’ve decoded the allegory, matched message (A) to plot (B), there’s nothing else to it.

This is, of course, how our least inspired high school English courses teach students to read novels: as a riddle, with a correct answer. (Write a two-page paper on Lord of the Flies. What is the Theme? List the Symbols.) As a culture, we tend to be a little suspicious of anything with no immediate and obvious utility, literature included. Start a conversation on school curricula, and someone at some point is bound to echo the old students’ refrain: “When are they going to use this stuff?” The great thing about the riddle theory of literature is that it offers an answer: fiction is useful for sending coded messages.

Some people grow up believing this is actually how fiction works. Some of those people even become writers. Mediocre media SF is particularly prone to feature on-the-nose allegories. Is it because the connection between the literal Level One story and the real world is less obvious? Because caring what happens to a fictional character is one thing, but caring about a fictional character in an imaginary world takes an extra mental leap? Maybe allegory is a comfortable mode for writers who just want to know what all this crazy fantasy stuff is for. But fantastic fiction ought to work like any other kind, for all that SF and fantasy stories don’t deal with the real world on their literal levels.

Planet of Exile’s colonists aren’t immigrants. It’s a little closer to the mark to call them refugees, but that’s not really accurate, either–the power relationships between the locals and the colonists are all wrong. They aren’t colonialists or imperialists because they aren’t trying to dominate Werel–they’ve even discarded much of their technology to keep the locals on an even footing. Planet of Exile isn’t definitely about any of those things, but… let’s say it relates to any of them. Reading it might inspire thoughts about any of them, or all of them, or completely unrelated subjects. (Or nothing in particular–if some readers just care about Level One, I won’t argue with them.) It’s all good. Novels aren’t about sending Messages, but generating multiple readings, unique and personal to particular readers.

I love science fiction, I love fantasy, but part of loving a genre is wanting to see it at its best. Look at Le Guin’s early, minor, most conventionally adventure-style novels and it’s obvious how much even the least ambitious end of these genres could raise their games.

Reviewing Worlds of Exile and Illusion (Part One)

Worlds of Exile and Illusion collects Ursula K. Le Guin’s first three novels. By current standards, they’re short books–the first two were published as Ace Doubles, backed with books by Avram Davidson and Thomas M. Disch. They’re minor Le Guin, but minor Le Guin is still better than much of the science fiction being published at any given time.1

These books have also been collected under the title Three Hainish Novels. The Hainish universe is where most of Le Guin’s science fiction novels take place. Here’s the backstory: all known intelligent life forms, us included,2 are the descendants of colonists from the planet Hain. Everybody in this universe is some kind of human–some, like the Gethenians or Athsheans, are very different kinds, but they’re still relatives, if distant relatives. This is, as much as anything, a metaphor: the Hainish universe is no place for the kind of unbridgeable mutual incomprehension you get in, say, Starship Troopers.

Ages later, the human races (or Hainish races, if you want to get technical) are discovering space flight and rediscovering each other. Devices called ansibles allow instant communication between any two points in the universe. The Ekumen, or League of Worlds, coordinates cultural contact and exchanges of information between worlds. This happens mostly via ansible because information can travel faster than light, but living beings can’t. Near light speed time dilation applies. A journey of a dozen light years will take a few hours for the passengers, but more than a dozen years from the point of view of the outside universe. Representing the Ekumen as an envoy to a new world means taking a one-way trip: by the time you get home, if you ever do, everything you know will be gone.

Rocannon’s World, Planet of Exile, and City of Illusions take place on the fringes of a war between the League of Worlds and a mysterious, hostile culture called the Shing, who by the third novel have conquered the Earth. Le Guin’s starting point for these books was the unthoughtful pulp space opera favored by Doc Smith and Edmund Hamilton, which doesn’t sit comfortably with her later work. These novels work best when Le Guin pulls away from the space war narrative.

Rocannon’s World

Cover art

Before fantasy took off as a marketing category, one way to sell a fantasy novel was to laminate it with a thin veneer of science fiction. That fantasy world? Another planet. Those fabulous creatures? Aliens. Magic? Invoke Clarke’s Third Law,3 or “psionics,” which in the science fiction genre are pretty much magic with laboratory cred.

That’s the kind of book Rocannon’s World is: a hundred-page condensed epic fantasy quest. In a couple of ways it’s uncharacteristic of Le Guin’s work. First, one important element of Le Guin’s work is the theme of different cultures making contact and coming to an understanding. It’s the primary plot of The Left Hand of Darkness and The Telling, both novels about Ekumen envoys on recently contacted worlds, and a major part of The Disposessed and The Other Wind. And this is exactly the part of the story that Rocannon’s World skips! Rocannon decides to visit Fomalhaut II in “Semley’s Necklace”; by the first chapter he’s been there for months and is already close friends with the local lord. Second, in one sequence where Rocannon and his allies are captured, taken to a deserted city, and nearly eaten by a band of uncommunicative winged humanoids. It reads like Le Guin’s take on The Thing From Another World, and it’s bizarrely out of place in a universe otherwise free of bug-eyed monsters.

I may come back to those points later when I write about City of Illusions (in a second post, since this one is getting large and as usual I’m writing at a snail’s pace). For now, the point is that Rocannon’s World, as a whole, is not the most remarkable or characteristic thing in Le Guin’s bibliography. Which is why I’m about to spend the bulk of this review talking about the prologue.

Rocannon’s World grew from Le Guin’s short story “Semley’s Necklace,” which became its prologue.4 “Semley’s Necklace” is a story about a woman who enters fairyland for a night to retrieve a family treasure stolen by dwarves, only to find on her return that a generation has passed, her husband is dead, and her daughter is a stranger. It’s a classic fairy tale plot, with the small differences that Semley is from Fomalhaut II, the dwarves are aliens, and traveling to fairyland means flying a spaceship to a museum on another planet.

What makes “Semley’s Necklace” different from a straightforward “yes, but my telepathic dragons are aliens” story is that Le Guin switches styles when she switches planets. The Fomahaut sections are lyrical, and just slightly flavored with the rhythms of oral storytelling. For the museum scenes Le Guin switches to the prosaic, straightforward third person favored by pre-new-wave SF. The implied narrator of Semley’s story is a high fantasy writer, or maybe a folklorist with literary aspirations. Rocannon’s narrator is writing for Astounding Science Fiction.

A vocal minority of hard SF fans are snobs about fantasy. They grumble when a fantasy novel wins a Hugo award. They complain when bookstores file the fantasy and SF together. There was a time when I myself thought I hated fantasy. My excuse is that I was twelve. Even then, though, the “Oh sweet Jeebus there’s chocolate in my peanut butter” attitude didn’t make much sense to me. Where was the hard and fast line between these genres? Don’t they sort of blend into each other? Science fiction stories present themselves as extrapolations of reality, but in practice total impossibilities–telepathy, faster-than-light travel–are acceptable as long as they behave like real-life physical phenomena, working according to definite, predictable rules. Many fantasy worlds are built on similar rigorously worked-out rules (the Lord Darcy stories), or include nothing supernatural at all (the Gormenghast books). Any hard-and-fast definition of either science fiction or fantasy will leave out some edge cases.

It’s clear from “Semley’s Necklace” that whether a story is SF or fantasy partly depends on point of view: how much the narrator, the characters, and by extension the readers understand about the world of the story. Take time dilation. According to the laws of relativity, as an Ekumen ship approaches light speed, time slows down for anyone on board. From Semley’s perspective, she travels for a few hours, stops briefly to pick up her necklace, turns right around and returns home the next morning to find that sixteen years have passed in one night.

Which is also what happens to people who visit other worlds in fairy tales. The difference is that for the hapless denizens of fairyland, as for Semley, this time shift is frightening and inexplicable. For Rocannon, “time slows as you approach light speed” is a fact as unremarkable as “running out of gas makes the car stop working” or “food gets hot in the microwave.” From his point of view the interesting and mysterious thing isn’t that Semley has skipped sixteen years, but that she’s travelled eight light years just to retrieve a necklace. So maybe whether we read a story as science fiction or fantasy depends partly on what the protagonists find wondrous, mysterious, and strange–on the story’s own attitude towards its fantastic elements. The more the non-realist material is treated as a normal, well-understood part of the world, the more the story feels like science fiction.


  1. Their companion novels are pretty much the same deal–Avram Davidson and Thomas Disch were major writers, but these particular books (The Kar-Chee Reign and Mankind Under the Leash) are so obscure I’d never heard of them until I researched this review. ↩

  2. You might object that this doesn’t jibe with the fossil record, but SF writers are allowed that kind of thing when setting up their premises. No one objects to FTL travel, and that’s also technically absurd. ↩

  3. “Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.” ↩

  4. “Semley’s Necklace” is also collected in The Wind’s Twelve Quarters. It reads a bit oddly when divorced from its novel: the first paragraph claims it’s a story about Rocannon, but on its own it’s clearly about Semley. ↩

Lavinia

Ursula K. Le Guin, Lavinia

Lavinia

I’ve been reading a lot of Ursula K. Le Guin this year. In a crazy time, her work feels very calm and sane.

Lavinia is one of her most recent books, and one of her best. I read some reviews after I finished it, and more than one reached a point where the reviewers, in their enthusiasm, were reduced to waving their arms vaguely and saying “this is just a really good book.” As Adam Roberts wrote in his Strange Horizons review, “We might ask, in what ways is this book so very good? But the temptation would be to reply: in all the ways.”

I’m not smarter than Adam Roberts, and I don’t have the Critic Mojo to attempt a close reading of Lavinia or reveal the technical secrets of its success. I’m just saying if you have any interest in the premise at all, you should read this book, and then moving on to some random thoughts (which will be a bit spoilery).

The Premise

Sometime around the third decade BCE, the poet Virgil wrote some pretty good Iliad fanfic. In the Aeneid, a Trojan named Aeneas travels to Italy and founds Rome by marrying the daughter of King Latinus, Lavinia, who has no dialogue and almost isn’t even in the poem.

Lavinia is Lavinia’s life story, told in first person.

Random Thoughts

This is an alternate take on the Aeneid narrated by someone Virgil treats as a plot token instead of a character. In this situation, you might expect a subversion of the original work, with a total bastard Aeneas and Lavinia justly angry with Virgil for ignoring her. That would be a worthwhile approach, but Le Guin is doing something else which to me seems less obvious.

Lavinia works with instead of against the Aeneid, expands it without contradicting it much.1 Lavinia’s role is the same, but she’s not something to be traded. She has some power and chooses her path. She actively works with her father to arrange the marriage to Aeneas, partly because she’s decided she likes the guy, but also because she’s politically savvy. She knows the alliance will be a good thing for Latium’s future because the author has already given away the plot.

Early in the novel Lavinia makes cross-time telepathic contact with Virgil, who’s dying on board a ship to Italy. They hit it off. Virgil is chagrined that he didn’t give Lavinia a bigger role (too late for rewrites), and gives her a heads up on what’s coming. From that point onward, Lavinia isn’t sure whether she’s a real person or a character in a myth. Being a practical sort, she doesn’t worry very much–her life feels the same either way. It’s implied that this is part of why she accepts and eagerly pursues the plot laid out for her: she sees herself as part of a story, and this is her role.2

Aeneas is the upstanding hero Virgil wanted us to see him as. It would be easy to do a subversive take on the guy: Virgil didn’t actually finish the Aeneid before he died, so it ends very suddenly with Aeneas killing his enemy Turnus as Turnus begs for mercy. This is not the most flattering image to go out on. It’s been a few years since I read the Aeneid, but I recall not being very impressed with the hero.3 But he’s easily rehabilitated, for the same reason he looks bad. All Le Guin has to do is carry the story on past the end of the poem. Aeneas, as it turns out, is disgusted with himself, and is a thoughtful ruler for the three years he has left.

Aeneas dies offstage, anticlimactically. The novel carries on past that, too. Where Lavinia parts company with the Aeneid, and the conventions of myths and heroic tales, is in its deliberate lack of climax. Usually the kind of story starring an Aeneas–whether it’s a myth, an epic poem, or a modern fantasy adventure–climaxes in a big damn fight. Lavinia is the story of Lavinia’s life, and like life it doesn’t have a neat climax; it goes on for a while, then gently winds down. Lavinia’s great triumph isn’t victory in battle, but guiding events to ensure that Rome will not be ruled by Aeneas’s incompetent heir Ascanius.

Ascanius grew up with war and believes he can only prove his manhood in battle. This is the kind of thing we associate with “primitive” societies like ancient Greece and Rome, but a lot of people–mostly men–still think this way. Not in the sense that they’re itching to sack Troy, of course, but a lot of men are less interested in being seen as wise, or good, than tough. Watch any amount of television, and pay attention to the ads; there’s a lot of money to be made in convincing men your product will prove they’re not wimps.

More to the point, we sometimes seem to want our leaders to be tough more than we want them to be capable administrators. In the absence of a real war, we metaphorically militarize some mundane problem, declaring war on drugs, on crime, or on poverty, as though we might make people less poor by stabbing something.

One of the best passages in Lavinia is Aeneas and Lavinia’s patient, subtle, not entirely successful attempt to calm Ascanius down. Their point is that if Ascanius thinks he can only prove his virtue by fighting, he’ll be more interested in fighting than anything. And how can a ruler preoccupied with glory be trusted to attend to economics, agriculture, legislation–the dull everyday details that are the real work of governing?

Leadership isn’t about glory and isn’t about winning. It’s mostly about responsibility, and thinking about others before yourself, and the boring daily grind of administration. Lavinia, working in the background of Aeneas’s epic poem, invisibly stage-managing the founding of Rome, might be in a better position to appreciate that than anyone.


  1. Lavinia’s hair is a different color. That’s pretty much it. ↩

  2. It’s tempting to relate this to Le Guin’s interest in Taoism; the Wikipedia page for Tao quotes The Way and its Power by Arthur Waley: “[Dao] means a road, path, way; and hence, the way in which one does something; method, doctrine, principle.” Is her role in the Aeneid her way, her path? Honestly, though, I know so little about Taoism that I’m probably way off base here. ↩

  3. Although Aeneas is nowhere near as big a bastard as Odysseus. Or Achilles, although in his case we were supposed to think he was a prick. ↩

In Which I am Unconvinced by The Daughter of Time

An early portrait of Richard III

In January1, I picked up Josephine Tey’s The Daughter of Time. I was in the mood for a mystery, and this is reputedly a great one. It’s a witty, compulsively readable, entertaining book, and it managed to convince me that Josephine Tey was Completely Wrong.

The author of a detective story is usually the ultimate authority on who killed who, she being the one who shoved killer and victim together and said “Let’s you and him fight.” However, The Daughter of Time is the one where Tey’s detective, Alan Grant, livens up a hospital stay by “investigating” the murder of the 12-year-old King Edward V and his brother in 1483, accepted by most historians as having been ordered by Richard III. On that last point, Josephine Tey chooses to dissent.

Some Wikipedia-style canned context might be useful. Edward IV died in April of 1483. The heir to the throne was Edward V, then 12. Even 15th-century monarchists weren’t dumb enough to hand absolute power over to a 12-year-old, so England needed a regent.

Edward IV had intended his brother Richard for the role, but there was a problem. Three years into his reign, Edward revealed that–surprise!–he’d secretly married a woman named Elizabeth Woodville. Not everybody was happy about this. For one thing, Edward’s supporters had planned to ally with France by marrying him off to a French princess, and the sudden appearance of Elizabeth sunk the whole deal. The bigger problem was that, although Elizabeth was the daughter of an earl, she was still technically a commoner. The Woodvilles were now dramatically upwardly mobile, and some of the existing nobility thought of them the way David Broder thought of Bill Clinton: they came in and trashed the place, and it wasn’t their place. Apparently one of the people who thought this way was Richard.

With Edward V raised by and surrounded by Woodvilles, Richard’s chances of hanging on to the role of Lord Protector were not great. Also, to be fair, the more power the Woodvilles had the less safe he probably felt, this being an era when political blunders didn’t just put you in danger of spending more time with your family. So as Edward V and his brother–also Richard, because like most royal families the Yorks were very bad at thinking up names–were on their way to London for the coronation Richard intercepted them, arrested their Woodville escorts, and installed them in the Tower of London (which at the time was a palace rather than a prison).

In June, Richard announced that Edward IV liked secret marriages so much that he’d had another one a few years before marrying Elizabeth Woodville, rendering that marriage invalid and the princes illegitimate. Next in line to the throne was–gosh fellas, what a coincidence–Richard III.

As summer wore on into fall, it began to occur to people that it had been a while since anyone had seen the princes.

So. I should say first that I was open to The Daughter of Time’s argument, mostly because I’m not big on monarchy. I’m okay with True Kings as long as they’re safely trapped in the pages of Big Fat Fantasy novels, but I’d prefer they stay out of the real world, thanks. As far as I’m concerned, the whole “hereditary absolute ruler” deal taints everyone it touches. I have no emotional attachment to either side of the was-Richard-a-killer argument because a “no” answer doesn’t stop me filing Richard under “villain.” But the further I got into The Daughter of Time, the more I wanted to argue with it. Something about it was… well, almost creepy. And, I eventually realized, familiar.

Last year I read James Shapiro’s Contested Will, a history of the belief that Shakespeare’s plays weren’t written by Shakespeare (or, as the anti-Shakespeare partisans like to call him, the “Stratford Man”). Shapiro grounds the most common arguments, and the shift in favorite secret identity from Francis Bacon to the Earl of Oxford, in their historical context. The anti-Stratfordians’ arguments are, it turns out, very much of their times, and changed with the literary fashions, but a certain style of argument–for the purposes of this essay it needs a name, so I’ll call it “Heroic Contrarianism”–recurs throughout Shapiro’s survey, as it does when I see an Oxfordian in the wild. Or a creationist. Or a climate change skeptic.

And here was the same Heroic Contrarianism, in a different context, in The Daughter of Time. It took me over a week to get through this slim novel because I ended up reading two conventional popular histories at the same time, as an antidote.2

What reminded me of the Oxfordians was Josephine Tey’s implacable, unshakeable faith in her own Rightness. By this I don’t just mean that she thought she was right. Most of us do, most of the time. Capital-R Rightness is to ordinary conviction as triple espresso is to chamomile. The Daughter of Time is Right like a concrete bunker impervious to logic, rhetoric, or fact. The fact that, by backing Richard III, Tey is rejecting the judgement of legions of professional historians inspires not an instant of self-doubt. In fact, it’s crucial. Bucking conventional wisdom is a fundamental characteristic of Heroic Contrarianism, and what makes it invulnerable. Tey is bravely right. It’s not just a belief, it’s a moral conviction: being a truth-teller feels righteous… and maybe a little romantic, like she’s set herself apart from the sheeple. Which is what makes this kind of argument so infuriating: you can’t miss the implication that the sheeple is you.3

The Daughter of Time is a book-length argument, but this argument doesn’t exist to convince anyone else. It exists to protect the author’s own convictions. The Daughter of Time isn’t defending the truth. It’s defending the feeling that the author is one of the few enlightened forward-thinking souls who can see the truth.

Presented with a fact, we all look for a way to fit it into our existing assumptions. Ideally, if the new fact doesn’t fit what we think we know, and we can’t find a reason to believe it isn’t actually a fact, then at some point, to some extent, however reluctantly, we modify our assumptions. “Reluctantly” is usually the operative word–even reasonable people don’t like changing their minds–but for a Heroic Contrarian like Alan Grant, there’s no give and take at all. Grant never integrates new information into his theory–he integrates his theory into the new information. Every fact is interpreted in the light of Grant’s preconceptions. The jigsaw puzzle must show the picture Grant has in mind, even if Grant has to mash the pieces together to make them fit. Sometimes this is easier when Grant lets the less-convenient pieces fall beneath the table.

Alan Grant snags a research assistant to do the legwork and starts digging into the evidence–or at least what evidence he can find, and find satisfying. Many of his conversations with his assistant run along these lines:

“Wait a minute–I’ve discovered a new fact that appears to throw our entire theory into doubt!”

“Ah, but this explains it.”

“This” being a massive assumption. As soon as the assumption stands on its own, however shakily, Grant finds a reason to stop looking.

Grant’s theory depends partly on the notion that no one during Richard’s lifetime believed that anything had happened to the princes at all. When he discovers that in 1483 rumors were already circulating that the princes were dead, Grant is put out. For a few minutes. He immediately argues himself into believing the rumors never spread beyond a couple of isolated areas where Richard’s enemies were strongest. This isn’t true: even before the murders, rumors that the princes were dead, or in mortal danger, spread all over London. Four men were executed for concocting a harebrained scheme to rescue the princes by setting fires around the city as a distraction. (This account, from a Tudor partisan, is the only one I could find on the internet.) Grant could have argued that the fact that the rumors existed, and travelled widely, doesn’t mean they were true. Instead he simply denies that the rumors were widespread, and moves on to something else.

“Something else” almost always begins with an incredulous tirade on the stupidity of historians. How can they be so gullible as to believe that Richard arranged those murders? After Grant repeats the point a few times it begins to sound like he isn’t criticizing the historians so much as congratulating himself. Alan Grant is a policeman. The historians he’s reading are respected professionals with degrees and weighty academic reputations. How can they not see what Grant sees?

The Heroic Contrarian would suggest that it’s because they’re professionals. One of the oddest received ideas in our culture is the notion that wisdom can be found in ignorance. We look down on eggheads. In our movies and on TV, the intellectual’s book-learning fails while the hero’s street smarts and the innocent’s naivete win out. Ignorance is purer than knowledge; education is treated as though it’s some kind of grit gumming up the workings of scholarly brains.

This is the perfect narrative for Heroic Contrarians. Biologists are hidebound. Shakespearian scholars are mired in orthodoxy. Complacent historians chant a litany of rote-memorized Tudor propaganda without understanding what any of it means. The Heroic Contrarian, as an ignorant outsider, comes to the problem with no preconceptions, and his day job gives him special insights denied to the professionals. It is thus that he sees the truth.4 Surprisingly often, the Heroic Contrarian is an engineer. Alan Grant is a policeman. What Grant believes his police experience gives him, and what he believes the historians lack, is insight into human behavior.

A later portrait of Richard III

Grant’s ideas about criminal psychology are black-and-white. Richard III’s policies in office were, in Grant’s opinion, admirable.5 It is inconceivable to Grant that Richard could have been both a good administrator and a ruthless killer. When Grant learns that Richard, prior to the “Edward V is a bastard” gambit, floated the idea that it was his own brother Edward IV who was illegitimate, Grant simply refuses to believe it. He has no evidence against it. Richard was simply too nice to do that to his own mother.6 As a murder suspect Grant prefers Henry VII, a master of “sharp practice” whose reign brought heavy taxes and the Star Chamber.

Grant also thinks it’s significant that Elizabeth Woodville came out of sanctuary and brought her daughters to court in the spring of 1484. That must mean the princes were still alive! Who could believe, asks Grant, that a bereaved mother would reconcile with the man who murdered her sons? Those historians! So crazy!

Grant doesn’t consider that historians might also have special knowledge that he doesn’t. They may know facts his amateur research didn’t uncover: for instance, it’s notable that, before she agreed to leave sanctuary, Elizabeth insisted that Richard publicly swear a detailed oath to ensure her daughters’ safety. Beyond that, historians have context. Alan Grant judges Elizabeth’s actions by the standards of a 1950s middle-class country house inhabitant, and in those terms her behavior doesn’t make sense–but Elizabeth made her decisions in 1484, in a completely different culture and environment. She was an ex-queen, out of favor in a time and place when being out of favor was genuinely dangerous. Keep in mind that there was no police inspector handy to investigate her sons’ murder. Assume that her first priority was to safeguard the lives of her remaining children, and preserve for them whatever status and access to power she could. In that case, making nice with Richard might actually have been the pragmatic choice. But to think of that, Grant would have to be able to think his way into another time–to think less like a policeman and more like a historian.

Not that there aren’t legitimate historians who believe Richard III was innocent. The biggest difference between the Oxfordians and the Ricardians is that there’s some actual non-insane controversy about Richard III. But legitimate historians don’t argue like Alan Grant. They’re not even starting from the same point. The clue that starts Grant’s investigation is the flimsiest thing in The Daughter of Time–so silly my willingness to entertain its argument took a hit before it began, and never recovered. I have no idea how Josephine Tey herself came to believe Richard III didn’t have the princes killed. Grant believes it because he can pick criminals out by their faces. That seems like an inconveniently plot-short-circuiting skill for a detective-novel hero, but never mind: Grant sees a portrait of Richard and thinks Richard just doesn’t look like a killer. Before he realizes it’s Richard, Grant thinks it looks like the portrait of a judge.7 By contrast, once Grant settles on Henry VII as prime suspect Grant can’t help remarking on his thinning hair and bad teeth.

Most Heroic Contrarianism starts from apparently common-sensical but entirely wrong assumptions about how the world is supposed to work. To a creationist, it feels right that the Earth always existed as it has now. To an Oxfordian, it feels right that Shakespeare’s great plays were written by a noble spirit, not a money-grubbing tradesman. If some common actor and part-time malt-speculator could write a transcendent work like King Lear… well, something would be wrong with the world. To Grant it feels right that criminals have a certain look. It feels right that criminals have certain features, behaviors, and attitudes that don’t match the image of Richard that Grant formed from an idealized portrait painted a century after the man’s death. Grant catches a glimpse of Richard III that doesn’t match his prejudices, and spends the rest of The Daughter of Time reassuring himself that he lives in a world where a criminal has a certain kind of face.

But what kind of world is that? Shortly after I read The Daughter of Time, I read something else that clarified the problem: fantasy writer Theodora Goss posted a short essay on her blog about Agatha Christie’s novels, and how Christie and other “golden age” mystery novelists stereotype their characters and then present those characters’ behavior, and its adherence to or deviation from stereotype, as clues:

We’ve seen such dresses and know what sorts of women wear them. And if we haven’t—well, in a sense Christie indoctrinates us into a world in which there are such women, and we begin to understand the code. We begin to understand that certain things mean certain other things. As Hercule Poirot points out, the fact that Mr. Fanthorp wears an Old Etonian tie means that he simply wouldn’t interrupt a conversation taking place between people he doesn’t know—and the fact that he does is therefore meaningful.

Compare this to Alan Grant’s first snap judgement of Richard III based on his portrait, and his conviction that Richard was just too nice to arrange an assassination. This isn’t historical thinking. It isn’t even genuine police-detective thinking. It’s detective-novel thinking.

Before evidence, before logic, Grant’s theory is based on class. It’s striking that, within the novel, the reactions to Grant’s theory divide neatly along class lines. Upper-class characters, Grant’s friends and family, listen seriously and agree that of course Grant’s ideas make sense. Lower-class characters, like the nurses and messengers who visit Grant’s hospital ward, believe the standard story. Not because they’ve thought it through–in Josephine Tey’s eyes, they seem barely capable of thought–but because they’ve accepted it placidly, like sheep.

I mentioned that Grant isn’t big on historians. He saves his greatest scorn for Thomas More, whose History of Richard III is the primary source for the conventional story of the murders. Grant dubs him “the sainted More”–when he says it, you can see the spit fly–and works on the principle that, if More said it, it must be a lie. More did have an axe to grind, his work wasn’t written according to anything we would recognize as acceptable academic standards, and it ought to be read skeptically, but Grant doesn’t give him any credit at all–not even for talking to people with firsthand knowledge of Richard’s reign. Actually, who More talked to seems to be the main problem. Too damn many of them were servants, and “backstairs gossip” is worthless by definition. Again, evidence doesn’t enter into it. More is unreliable not because he was a bad historian but because he lacks “sensibility.”

Grant is relieved to run across the idea that More’s account was actually written by John Morton, Archbishop of Canterbury. Morton was Henry VII’s Lord Chancellor, and administered Henry’s tax policies. He was immortalized as the creator of “Morton’s Fork”: If a noble was a big spender, he must be making enough money to spare some for the king. If a noble lived frugally, he must be saving enough money to spare some for the king. Morton is exactly the kind of guy Grant can’t stand. He’s a “climber” mooching off his betters, a resentful ingrate who doesn’t know his place–exactly the kind of guy you’d expect to throw in with Henry VII.

Henry himself is a bounder. He’s “shabby,” an “adventurer” with “no public office or employment.” He’s a flashy, vulgar, throne-grabbing social climber, an obnoxious second cousin wearing a loud checked suit. Richard, on the other hand, looked like Grant’s idea of a respectable well-bred English nobleman. He behaved the way Grant thinks a respectable well-bred English nobleman ought to behave–at least, Grant refuses to believe the stories that he didn’t. And that’s all the evidence Grant needs:

That charming men of great integrity had committed murder in their day Grant knew only too well. But not that kind of murder and not for that kind of reason. […] He would murder his wife for unfaithfulness suddenly discovered, perhaps. Or kill the partner whose secret speculation had ruined their firm and the future of his children. Whatever murder he committed would be the result of acute emotion, it would never be planned; and it would never be a base murder.

I’m trying to get my head around the concept of a murder that isn’t base. I think it’s the kind of thing you only get in novels, and only in certain kinds of novels.

James Thurber wrote a story called “The Macbeth Murder Mystery” about a detective-novel fan who spends a boring evening in a hotel with nothing to read but Macbeth. She concludes the real murderer was Macduff. Not to spoil the joke, but what’s actually happened is that she’s run afoul of something known as genre protocols. Different genres of writing–not only the categories used to market fiction, but also different forms like essays, memoirs, or poetry–have their own rules and conventions. A novel is different from a memoir. You approach and understand it differently, according to different protocols.8 Read a story with the protocols of another genre–assume Macbeth should work like an Agatha Christie novel, say–and you’re likely to misinterpret or miss something.

I argued earlier that Heroic Contrarianism usually starts from some wrong assumptions about how the world is supposed to work. Alan Grant–who is, I think, a mouthpiece for Josephine Tey’s actual beliefs–thinks he lives in a world of good breeding and bad blood, of decent people and bounders and nothing in between. Alan Grant views the world through all the worst impulses of the stereotypical golden age detective novel. He’s a detective-story protagonist responding to the story of Richard III as though it were one of his cases. Like Thurber’s mystery fan, he’s reading history with the wrong genre protocols.


  1. Yes, it’s taken me that long to finish this. I know I apologize a lot on this blog for writing slowly, but look at it this way: the fact that I haven’t written much this past year means that apologies that are close in sequence still probably came months apart. ↩

  2. The Princes in the Tower by Alison Weir and A Brief History of the Wars of the Roses by Desmond Seward. Not necessarily perfect works themselves–I was suspicious of the Weir book’s total absence of footnotes–but I couldn’t read any further in Tey without an alternate view. ↩

  3. This is how Heroic Contrarianism differs from ordinary disagreement. I myself insist, against all argument, that Robert Altman’s Popeye is one of the best musicals ever filmed, but I hope I’m not goddamn smug about it. ↩

  4. This is another one of our culture’s weird received ideas, related to the one I already mentioned: the idea that someone with no expertise at a particular thing can succeed at it by applying their experience doing something not at all similar. In fiction, this usually results in comedies about washed-up drywall contractors using their drywall contracting skills to whip misfit small-town baseball teams into shape; in real life, it leads to the idea that we can solve our problems by electing corporate CEOs to public office and having them run the government like a business. ↩

  5. Richard also supposedly comes off as an affable sort in his letters, although Tey is cheating here: Grant’s evidence is a “translation” of a letter that reads as rather neutral in the original. ↩

  6. It’s worth noting here that Richard’s mother didn’t bother to attend Richard’s coronation. ↩

  7. In real life Richard didn’t have a withered arm and wasn’t hunchbacked. At most, his shoulders were a bit asymmetrical. ↩

  8. Which is how David Frey got in trouble: he wrote a novel and told his audience to read it as a memoir. ↩

Apropos Nothing

This is my favorite George Orwell quotation. He wrote it in 1944, in a review of a book by James Burnham called The Machiavellians:

Any theory which is obviously dishonest and immoral (“realistic” is the favourite word at this moment) will find adherents who accept it just for that reason. Whether the theory works, whether it attains the result aimed at will hardly be questioned. The mere fact that it throws ordinary decency overboard will be accepted as proof of its grown-upness and consequently of its efficacy.

Sometimes, when pundits explain to me what I ought to consider “realistic,” and “grown up,” I marvel at how true this still is.

Brains in Vats

Sometimes a book seems to have dropped into your lap from an alternate universe. In the spectacular cases, the authors’ worldviews are located on the other side of the moon from consensus reality. Some write nonfiction from wildly eccentric bibliographies, or just don’t do much research at all. Some write fiction based in astonishingly off-base assumptions about human psychology or the workings of the world. My favorite alternate-universe moments are the subtle ones that seem to hail from ever-so-slightly divergent branches of the multiverse. Unexpectedly, in the middle of an otherwise perfectly sensible book, your attention trips over some little side reference to a subject the author didn’t understand well enough to realize it needed fact-checking… or the author’s single weird hobby-horse delusion… or just an image suggesting unintended implications. (This last one is the raison d’etre of Thog’s Masterclass, from David Langford’s newsletter Ansible.) Your concentration takes a pratfall. For a moment, all you can do is stare at the textual banana peel and think “Wait, what?

I’ve been reading Clear and Simple as the Truth: Writing Classic Prose by Francis-Noël Thomas and Mark Turner. It looks like one of those how-to-write books, but it’s really something more interesting. The blurb promises the book will teach you how to write in a particular way, what the authors call “classic style.” Actually, it’s is an extended essay on style in general. The book uses “classic style” as an illustration, but makes it clear that classic style isn’t the style and isn’t useful in every situation. (Practically none of the authors’ examples of classic style are taken from fiction. Classic style, they’re telling us, is good for essays, histories, or field guides. For novels, not so much.)

Thomas and Turner argume that style isn’t a set of usage rules—it’s not about where you put your commas. Style is determined by assumptions about the purpose of your writing and who you’re writing to, assumptions which, consciously or not, you’ve made before you even sit down to the keyboard. Interestingly, they appear to argue—just implicitly, but it’s there—that some of these assumptions can be untrue and still result in a useful style. (One of the working assumptions behind “classic style” is that the author has a pure and undistorted grasp on the Truth, something Thomas and Turner aren’t even pretending is ever actually the case.)

So, yeah, pretty good book… but what I wanted to mention was the alternate-universe moment. Around page 65, Thomas and Turner are talking about “image schemas,” how sentences are often structured around metaphors, often involving movement. And they drop in, ever so casually and with no apparent sarcasm, this sentence (emphasis mine): “For centuries, visual representations of scholars have included a case of books in the background, and this form abides tenaciously even now, when scholarly work is as likely to involve brains in vats or electronic texts.”

I’m not certain where in the multiverse Thomas and Turner work, or how their book found its way to me. I know one thing: in whichever universe they reside, the English departments are very interesting.

Cover of Donovan's Brain